«Билайн» становится партнером проекта «Переведем Coursera»
ОАО «ВымпелКом» (ТЗ «Билайн») выступит коммуникационным партнером краудсорсингового проекта «Переведем Coursera», инициированного компаниями ABBYY Language Services и центром Digital October.
Coursera – это один из крупнейших международных проектов в сфере дистанционного образования, основанный профессорами Стэнфордского университета (США). Проект предоставляет участникам возможность бесплатного доступа к образовательным курсам лучших учебных заведений мира. В настоящее время в программе участвуют представители более 100 университетов.
Слушателями Coursera стали уже более семи миллионов человек, а сегмент русскоязычной аудитории (Россия, Украина, Беларусь и Казахстан) является одним из самых быстрорастущих в мире. Так, за 2013 год количество русскоязычных пользователей возросло со 150 тыс до 1 млн человек.
Большинство материалов проекта сейчас доступно только на английском языке. В рамках проекта «Переведем Coursera» волонтеры будут переводить лучшие курсы на русский язык. Для этого компания ABBYY Language Services - технологический партнер проекта - разработала специальную платформу, которая позволит всем желающим переводить субтитры к понравившимся курсам в режиме онлайн.
Планируется, что в ближайшее время на русский язык будет переведено несколько десятков он - лайн курсов крупнейших университетов мира, по разным областям знаний: от естествознания до гуманитарных наук. Кроме этого, список курсов дополнен актуальными на сегодняшний день тематиками по стратегическому маркетингу и финансам, а также основам лидерства.
"Мы рады стоять у истоков зарождения этой уникальной общественной инициативы и благодарны нашим партнерам за приглашение в проект, - прокомментировал инициативу Александр Пятигорский, директор по цифровым коммуникациям с клиентами ОАО «ВымпелКом». – На наш взгляд, "Переведем Coursera" - это один из наиболее ярких и интересных проектов в сфере современного образования. Это сочетание энергии сотен людей, стремящихся преобразовать мир к лучшему, и технологий, созданных в помощь этому стремлению. Уверен, совместными усилиями мы сделаем лучшие мировые образовательные практики доступными для самого широкого круга людей в России. Отрадно, что благодаря этому проекту доступ к образованию мирового уровня получат, в том числе, люди с ограниченными возможностями. Со своей стороны "Билайн" сделает все возможное для популяризации проекта среди своих абонентов и обеспечения качественных коммуникаций между всеми его участниками».
«Все участники проекта помогут пользователям Рунета познакомиться с лучшими курсами мира на родном русском языке. Волонтеры смогут глубже погрузиться в тему курса, ведь в процессе перевода всегда понимаешь предмет более детально, а также смогут улучшить свои навыки письменного перевода и попробовать самые современные технологии для автоматизации перевода в действии. Уверен, проект принесет пользу для многих людей в нашей стране, и мы рады, что наши технологии помогают сделать такую важную работу», — говорит СЕО ABBYY Language Services Иван Смольников.
«Доступность образования лежит в основе того, что мы делаем в Coursera. Мы рады сотрудничать с компанией ABBYY Language Services и центром Digital October, которые помогают перевести и расширить охват наших курсов среди русскоязычных студентов в России и во всем мире», — сказал Эндрю Нг, сооснователь Coursera. — «С помощью краудсорсинговых переводов компании ABBYY Language Services и нашей постоянной работы с Digital October мы сможем в дальнейшем повысить качество образования, а также дать нашим студентам возможность получить новые знания и внести свой вклад в сообщество».
***
Для участия в «Переведем Coursera» приглашаются все, кто владеет английским языком на уровне, достаточном для перевода на русский. Проект доступен по адресу Сoursera.ABBYY-LS.com — здесь над переводом смогут работать тысячи волонтеров со всей страны: достаточно зарегистрироваться, выбрать курс и начать его переводить. У каждого участника будет свой профиль, и он сможет обсуждать переводы с другими волонтерами в процессе работы, голосовать за лучшие варианты перевода, а также получать награды за свои достижения. Лучшие переводы увидят миллионы пользователей Coursera.
По Вашему мнению, какой из этих символов Саратова стоит изобразить на деньгах?
- Мост через Волгу (54%)
- Консерватория (39%)
- Парк покорителей космоса (4%)
- Аэропорт "Гагарин" (0%)
- Другой (предложу в комментариях) (3%)